Home

Mon Oct 14

Guest writer mojilove walks us through the process of translating Undermog's Operation STEEL from English to Japanese in this introspective postpartum!
Even though I’ve been programming for almost 15 years, I recently realized that I hardly write any programs for personal goals. In university I programmed to get my degree, feeling somewhat indifferent about it. Then, after making it my...

#89

Manu Mateos · 19mo

Para muchos el año no empieza en enero, sino realmente en septiembre. Volvemos del verano para empezar el curso (aunque no haya nada escolar ni académico en nuestra vida ni alrededor de ella), retomamos las rutinas, volvemos a empezar....
How do we develop trust? It’s the basis of relationships. The particular spectrum of any engagement relies on it, and it’s also the hardest thing at times to discern. Time can allay the fear, or reveal its presence. Piper Haywood: The...
One of my sporadic book reviews
Doctrine : pourquoi sortir des logiciels de traitement de texte Microsoft Word, LibreOffice, Google Docs, ces logiciels de création et modification de documents sont les premiers qui viennent à l’esprit quand on doit produire du texte....
Shuffle Random
powRSS Who? 24 Hours
Search Random